Mythology is Basis of all Science Fiction: French Author

Most sci-fi authors base such stories on mythologies of the world, says notable French author Pierre Bordage.

Published: 03rd September 2015 12:02 PM  |   Last Updated: 03rd September 2015 12:04 PM   |  A+A-


NEW DELHI: Post a third world war while Europe is devastated by chemical, nuclear and genetic pollution, nomadic tribes emerge taking charge of the exploitation of a specific element.

Transporting readers into such an alternative universe takes a little more than a faction of wild imagination and most sci-fi authors base such stories on mythologies of the world, says notable French author Pierre Bordage "All mythologies of the world are the basis of the science fiction writing. For me the most important mythology is the Greek followed by African, American. American-native, Asian and so on. I like Indian mythology very much. At present I am actually reading the Upanishads and it is feeding me various concepts especially about physics, creation of the world," says Bordage.

Bordage one of France's best selling science-fiction author was here recently for a discussion on science fiction writings. He was joined by a fellow French author Olivier Lafont who is also a Bollywood actor famous for his role as Kareena Kapoor's fiancee in the film "3 Idiots".

Lafont has recently authored a mythological adventure book "Warrior". Intrigued by Indian mythologies and stories of Amar Chitra Katha, Lafont stresses on the fact that mythologies of the world are the basis of fantasies.

"Oral traditional story telling was actually of mythological tales which were later converted to theatres and novels. These are the first source of inspiration for authors," says Lafont. Shedding light on the fact that in India science fiction writing is in a nascent stage and the audiences are open to various kinds of tales and fantasies, the authors feel that experimenting with the Indian readers will be interesting.

"To read a science fiction novel or book the mind has to be free of stress and tension so that the reader can be transported into the author's world. In west the society is filled with angst but in India the society is more relaxed and can enjoy this particular genre," says Bordage.

With over 20 novels published in just over a decade, Bordage says he finds it difficult to find writers to translate his books into English. Several of his books have been translated into European languages but not English.

"I hope one day someone translates my books into English  so that more readers can enjoy science-fiction".

Stay up to date on all the latest Bengaluru news with The New Indian Express App. Download now
(Get the news that matters from New Indian Express on WhatsApp. Click this link and hit 'Click to Subscribe'. Follow the instructions after that.)


Disclaimer : We respect your thoughts and views! But we need to be judicious while moderating your comments. All the comments will be moderated by the editorial. Abstain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks. Try to avoid outside hyperlinks inside the comment. Help us delete comments that do not follow these guidelines.

The views expressed in comments published on are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of or its staff, nor do they represent the views or opinions of The New Indian Express Group, or any entity of, or affiliated with, The New Indian Express Group. reserves the right to take any or all comments down at any time.

flipboard facebook twitter whatsapp