City Gears Up For Literary Extravaganza

Hyderabad Public School Begumpet will play host to the fifth edition of Hyderabad Literary Festival between January 23 and 26.

Published: 05th December 2014 06:13 AM  |   Last Updated: 05th December 2014 08:12 AM   |  A+A-


HYDERABAD: Hyderabad Literary Festival (HLF), an annual event, is being organised by the ‘Hyderabad Literary Trust’ in collaboration with the Department of Tourism, Government of Telangana, and with the support of several academic, literary, cultural organisations and publishing houses. The literary extravaganza will have more than 100 authors representing English as well as other regional languages informed organisers of the festival at a press conference on Thursday.

Started in 2010, the festival has come to represent the cultural and artistic ethos of the twin cities of Hyderabad and Secunderabad, as well as the vibrant culture of the modern Cyberabad. The three-day festival comprises varied programmes -- conversations with authors, readings, panel discussions, workshops, book launches, cultural programmes, events for college students and school children.

The festival is also closely working with the Polish cultural Institute in India, to bring to Hyderabad a taste of the real flavour of Polish culture and literature.  A wide range of cultural programmes will be given a platform at HLF 2015 to reflect the areas of focus of this year’s festival : Polish literature and Urdu literature.

Among the highlights of the events to be organised are performances from Dastangoi and Tom Alter. Dastangoi is the art of storytelling that developed around the stories of valour and adventures of Amir Hamza, an Arab hero, a thousand years ago. These stories became very popular when they entered the Urdu canon and the art form as known to us reached its zenith in the 19th century.

Dastan-e-Chouboli is a Rajasthani folk tale adapted by Vijay Dan Detha and subsequently adapted by Mahmood Farooqui for a Dastanic telling. There will also be a special session on the Hindi translations of the works of the German novelist, poet, essayist and recipient of the 2009 Nobel Prize in Literature, Herta Müller.


Disclaimer : We respect your thoughts and views! But we need to be judicious while moderating your comments. All the comments will be moderated by the editorial. Abstain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks. Try to avoid outside hyperlinks inside the comment. Help us delete comments that do not follow these guidelines.

The views expressed in comments published on are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of or its staff, nor do they represent the views or opinions of The New Indian Express Group, or any entity of, or affiliated with, The New Indian Express Group. reserves the right to take any or all comments down at any time.

flipboard facebook twitter whatsapp