I almost slipped into depression: Sundeep Kishan

The actor hopes to reverse his fortunes with his upcoming Tamil-Telugu bilingual by Caarthick Raju.

Published: 10th July 2019 10:18 AM  |   Last Updated: 10th July 2019 11:22 AM   |  A+A-

Sundeep Kishan

Sundeep Kishan

Express News Service

Actor Sundeep Kishan steps into production duties too with his upcoming bilingual—Ninu Veedani Needanu Nene (NVNN) in Telugu and Kannadi in Tamil. Directed by Caarthick Raju, the film, slated for release this Friday, also features Anya Singh as the female lead. “A senior producer in the Telugu industry asked me to give up acting and suggested that some of my recent outings didn’t work at the box office. I am driven by a constant desire to prove detractors wrong,” says Sundeep Kishan, as he talks about... Excerpts from the interview:

The industry has been seeing a lot of formulaic horror comedies. How different is this bilingual going to be?

Honestly, I never thought I would end up doing a horror film. It is my belief that actors don’t get enough scope to perform in the genre. However, I enjoyed watching Prema Katha Chitram, Ekkadaki Pothavu Chinnavada and Gruham, films with novel storylines. I was excited when Caarthick narrated the script and connected many layers of the film.

This is a film of many genres; the narrative keeps changing every 20 minutes. You have horror, sci-fi, emotions and drama to engage viewers. The story begins in 2043 and flips between the future and the present. It’s difficult to conceptualise how buildings and communication systems look at that time. We have used smartwatches, holograms and other elements to bring about that novelty.

ALSO READ| Shooting for 'Kannadi' memorable experience, says Sundeep Kishan

Do you see the constant changing of genres in the film, as a risk?

The strong emotional content will keep the audience glued to the story. The tonal shifts will also be organic, and not forced. I can confidently say that the screenplay of Caarthick Raju will set a benchmark.

Was it hard shooting in two languages?

I am a Telugu guy, raised in Tamil Nadu for a few years. I have worked across languages, including Telugu, Tamil and Hindi, and have an idea about the differing sensibilities. So, no, it wasn’t tough to act and produce this film. We have invested two years of our time in this film and made changes to both versions. The character played by Vennela Kishore in Telugu is done by Karunakaran in Tamil. Even the editors are different. Chota K Prasad has done it in Telugu while Praveen KL has taken care of the Tamil film.

How have you treated both versions differently?

We have taken cultural differences into account. For instance, if I have to visit a temple, we have made sure that the setting of the temple and the attire I wear is relevant for both regions. Also, the treatment of the second half of the film will be different in both versions. The Tamil version relies more on emotions, while the Telugu version will have more commercial elements. They say a bilingual can’t be successful in both languages. I think our film will break that streak.

Did you get to rehearse for your scenes with Karunakaran and Vennela Kishore?

I would have loved to but we didn’t have the liberty to rehearse as both Karunakaran and Kishore are busy actors. Also, Caarthick Raju has great clarity of vision. For instance, we had little difficulty shooting for the VFX-heavy sequences as he knew what he was doing; also his experience as a graphic designer came in handy.

What do you attribute your recent modest run of films to?

I made a few mistakes and decided to go slow. There were instances when I knew my films weren’t coming out well, but I was in a helpless situation by then. Had I been the producer of such films, I would have the freedom to spend more and convince my director to go for re-shoots. In fact, I almost slipped into depression and moved away to the US for two months to overcome all the stress.

Any plans to make this film in Hindi?

A renowned production house has snapped up the remake rights and will make a formal announcement on our collaboration soon. And no, I’m not playing the lead role there (laughs).

What’s next?

I have completed shooting for an Amazon Original web series called The Family Man, by Raj Nidimoru and Krish DK. I play a commando in it, and it also features Manoj Bajpayee in an important role. I’m also doing a Telugu comedy titled Tenali Ramakrishna BA BL in G Nageswara Reddy’s direction. It’s in the last leg of production. I also have an anthology called Kasada Thapara lined up for release in Tamil.

(With inputs from Navein Darshan)

The writer can be contacted at muralikrishna.db@newindianexpress.com
Twitter- @onlymurali

Stay up to date on all the latest Entertainment Telugu news with The New Indian Express App. Download now
(Get the news that matters from New Indian Express on WhatsApp. Click this link and hit 'Click to Subscribe'. Follow the instructions after that.)


Disclaimer : We respect your thoughts and views! But we need to be judicious while moderating your comments. All the comments will be moderated by the newindianexpress.com editorial. Abstain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks. Try to avoid outside hyperlinks inside the comment. Help us delete comments that do not follow these guidelines.

The views expressed in comments published on newindianexpress.com are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of newindianexpress.com or its staff, nor do they represent the views or opinions of The New Indian Express Group, or any entity of, or affiliated with, The New Indian Express Group. newindianexpress.com reserves the right to take any or all comments down at any time.

flipboard facebook twitter whatsapp