Kiccha Sudeep, Ajay Devgn squabble over national language

Congress leader Siddaramaiah responded to Devgn’s tweet, saying, “Hindi was never and will never be our national language.

Published: 28th April 2022 06:09 AM  |   Last Updated: 28th April 2022 06:09 AM   |  A+A-


By Express News Service

BENGALURU: The issue of national language took the centre stage again with actor Ajay Devgn claiming that Hindi “was, is and always will be our mother tongue,” in response to a statement made by actor Sudeep.

The two actors had a brief confrontation on Twitter, after Devgn took on Sudeep over the latter’s statements during the release of the film ‘R: The Deadliest Gangster Ever’. Responding to the praise received by KGF Chapter 2 and the Kannada flick being termed a pan-India film, Sudeep said Hindi is no longer the national language.

Responding to this in Hindi, Devgn tweeted on Wednesday evening, “My brother, if according to you Hindi isn’t our national language, then why do you dub films in your mother-tongue and release them in Hindi? Hindi was, is and will always be our mother-tongue and national language. Jan Gan Man.”

While the squabble was quickly resolved, with Sudeep responding that his quote had been taken out of context and that the misunderstanding would be explained personally, Twitter was ablaze with Sudeep’s fans using the #stophindiimposition hashtag to express their disagreement with Devgn’s statement. The tweet had especially touched a nerve, in the context of Hindi being pushed as an alternative language by Union Home Minister Amit Shah earlier this month at the 37th meeting of the Parliamentary Official Language Committee.

Congress leader Siddaramaiah responded to Devgn’s tweet, saying, “Hindi was never and will never be our national language. It is the duty of every Indian to respect the linguistic diversity of our country. Each language has its own rich history for its people to be proud of. I am proud to be a Kannadiga!!”

Meanwhile, Devgn responded cordially to Sudeep, saying, “Hi @KicchaSudeep, you are a friend. Thanks for clearing up the misunderstanding. I’ve always thought of the film industry as one. We respect all languages and we expect everyone to respect our language as well. Perhaps, something was lost in translation.”


Disclaimer : We respect your thoughts and views! But we need to be judicious while moderating your comments. All the comments will be moderated by the editorial. Abstain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks. Try to avoid outside hyperlinks inside the comment. Help us delete comments that do not follow these guidelines.

The views expressed in comments published on are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of or its staff, nor do they represent the views or opinions of The New Indian Express Group, or any entity of, or affiliated with, The New Indian Express Group. reserves the right to take any or all comments down at any time.

flipboard facebook twitter whatsapp