Karnataka: UG, PG students can answer same paper in English, Kannada

decision to this effect was taken at the 23rd general meeting of the Karnataka State Higher Education Council (KSHEC) chaired by Karnataka Higher Education Minister Dr C N Ashwath Narayan.
Image used for representational purpose only. (Photo | Pexels)
Image used for representational purpose only. (Photo | Pexels)

BENGALURU: In a first in India to introduce dual-language answers for the same question paper in degree and postgraduate levels, students attempting these examinations in Karnataka will now be allowed to write their answers in English as well as Kannada while attempting a paper. This will be permitted for the forthcoming examinations in 2023 for the current academic year and onwards.

A decision to this effect was taken at the 23rd general meeting of the Karnataka State Higher Education Council (KSHEC) chaired by Karnataka Higher Education Minister Dr C N Ashwath Narayan.
Currently, students of degree or post-graduation courses have to choose prior to the examination as to which language the answer scripts will be written in. “But the new decision will allow students to write answers for a paper using both the languages. This means, some questions could be asked in Kannada and a few other questions could be answered in English, whichever a student feels is convenient,” said the education minister.

Moreover, KSHEC Vice-Chairman, Prof B Thimmegowda also confirmed that even a single question can be answered using both the languages, which means mixing both languages while writing a single answer to a particular question. Explaining the decision, Prof Thimmegowda said, “The decision is being taken so that there is no language barrier for the students. While we are expecting that not a lot of students will make use of this, it is to give an opportunity for students from the rural areas to be understood while writing their examinations,” he told TNIE.

The Department of Collegiate and Technical Education (DCTE) Commissioner Pradeep P had said last week that a majority of students attending government colleges come from socioeconomically poor backgrounds, and had problems with expressing themselves in English.

On whether dual-language answers would pose problems in evaluation, the KSHEC chairman said, “Teachers are fluent in their respective languages and should not face any difficulties. We have noticed that Science and Commerce stream students are more comfortable with English, while Arts stream students are comfortable in Kannada. The teachers are familiar with the languages, and will be able to evaluate the answers.”

Translation to promote edu in regional languages

However, some experts were critical of the move. One, not wanting to be named, said the decision has come with just about three months to go for assembly elections and is being done with an eye on polls. “Bringing politics into education is not a good idea. Language barriers should not be created in education. The government is trying to appease all, but at the wrong time, without thinking of the repercussions. On one side, the government wants more students from Karnataka to compete in international exams, but on the other, it is lowering the standard of education and communication by doing this.

The state government is also using NEP as a shield to implement such things, but it is actually picking and choosing,” he said. Besides this, as per the aspiration of NEP-2020, to promote higher education in regional languages, the KSHEC meeting decided to undertake translation of qualitative books into Kannada. It was also decided to constitute a high-level committee to make use of technology in achieving this.

Related Stories

No stories found.
The New Indian Express
www.newindianexpress.com