Night's banter

Published: 21st November 2013 11:30 AM  |   Last Updated: 21st November 2013 11:31 AM   |  A+A-

Imagine the all consuming, nonchalant ‘night’ turning loquacious and thus the nocturnal bustles we hid beneath the silent veil of darkness becoming as visible as daylight. What if the mystique of such a prospect, give away to a poem that beautifully captures every flash and heartache night has witnessed over time. Jacintha Morris’ book Raavinu Othuvanakumenkil, a translation of her own English poetry.

‘If the night could talk’ does just that. On the occasion of her mother tongue, Malayalam, earning the classical language status, Jacintha wanted to bring out a Malayalam book from her kitty. As she was not confident in her proficiency in the language, she decided to translate one of her books which has been received well. The task was handed over to K Sreekumar, a Malayalam teacher, who has done a commendable job translating.

In the poem Jacintha laments:

‘If the night could talk, Of widows life torn apart, From their spouses Forced depart. Warmth and cuddle they long Rhythm of solo heart’.

While K Sreekumar’s conscious effort in rhyming the words and sticking to language rules is evident in the Malayalam translation, it is Jacintha’s unbound flair and word flow that catch your eye. The very palpable loneliness and yearning emitting from Jacintha’s writing gets misplaced somewhere in the Malayalam version, when the wordplay takes over emotions. She touches upon the lives of beggars to widowers, children to hyenas and sings their songs in lovely verbatim. Night becomes a companion to her in her loneliness and delineates his experiences in beautiful metaphors. These simple yet delightful verses take us to a world unknown to us and say ‘There is nothing you can hide from night’.

The roaring of the sea,

Rocking of the waves,

Rumbling of thunder,

Didn’t make him surrender,

The aim he did set,

The purpose of his net.

A fisherman’s plight is well mentioned here.

And she writes ‘If the night could talk, it would have stated a lot.

How tough fishermen caught fish we relish’. Night, who enters uninvited into people’s lives, makes them a part of his life and vice versa. So in his 12 hours of staying time, night could have breathe in the glory of this world and has many a story to recall. He is indeed a veteran, who has witnessed world wars to natural disasters, disappointments to heartbreaks and tender doings to happy endings. And for Jacintha, there is no bigger historian than night. While she adeptly mentions stock markets and farming, it is those emotional outpours of a woman while handling sensitive issues such as rape and dowry that makes Jacintha’s writing stand out.Though there are instances where she has overlooked the actual issue and goes into a poignant zone, solely owned by women.

‘If the night could talk

Ashamed it would be,

To point the law maker,

Metamorphosed as law breaker

Seeks bribes and benefits.’ Here she says, the night, who acts an onlooker to every crime and misdeeds in the world, will be ashamed to mention the law makers who easily become its


‘Onnuminnippanjatharaganam Innuravil hrudyamaghoshamaay Sankayillathe namukku chollam Ravinteyulsavam

deepavali Irulin Karimbadam moodiyethum Iravinundaanandamalpaswalpam Ariyumithokkeyum lokamellam Raavinu


(Does the moonlit starry sky

Make us wonder

The night did smile?

Does the shooting star passing by

Make us wonder

The night lit joyous sparklers?

Is the night sometimes happy?

Oh, if only, if only

The night could talk….!)

She concludes.

Stay up to date on all the latest Books news with The New Indian Express App. Download now


Disclaimer : We respect your thoughts and views! But we need to be judicious while moderating your comments. All the comments will be moderated by the editorial. Abstain from posting comments that are obscene, defamatory or inflammatory, and do not indulge in personal attacks. Try to avoid outside hyperlinks inside the comment. Help us delete comments that do not follow these guidelines.

The views expressed in comments published on are those of the comment writers alone. They do not represent the views or opinions of or its staff, nor do they represent the views or opinions of The New Indian Express Group, or any entity of, or affiliated with, The New Indian Express Group. reserves the right to take any or all comments down at any time.

flipboard facebook twitter whatsapp