A still from 'Thallumaala' 
Malayalam

Thallumaala team calls out Netflix for subtitles issue

They alleged that Netflix heavily toned down the songs’ subtitles to their literal meanings and made them soulless.

Express News Service

Thallumaala co-writer Muhsin Parari, alongside the film’s subtitles team Anju and Shyam Narayanan TK, have called out Netflix for replacing their work with a “substantially edited, watered-down, butchered version.”

In a letter addressed to Netflix, Anju and Shyam wrote, “The English subtitles of Thallumaala, which we delivered to the Netflix team, were reviewed line-by-line and approved by the creative director and one of the writers, Mr Muhsin Parari.

They’ve heavily toned down the songs’ subtitles to their literal meanings and made them soulless. Subtitling, being a creative work, must consider the culture, humour, connotations and local nuances of both the source and target languages. Moreover, we find it unfair and unethical to edit the subtitles without the consent of the subtitle artist/writer/director.”

CBI arrests NTA biology expert; second paper-setting panel member detained in NEET paper leak probe

India's aspirations no longer limited to its borders: PM Modi tells diaspora at The Hague

CM Vijay keeps Home, Sengottaiyan gets Finance; Keerthana Industries; here's the list of TN ministers and portfolios

'Why doesn't the PM work from home?' Punjab CM slams Modi's foreign visits amid austerity call

West Bengal government dissolves Police Welfare Board, says it worked as one party's 'frontal organisation'

SCROLL FOR NEXT